英語版セールスツールの企画・翻訳・制作


コミューナでは、英語版・海外向けのセールスツール(フライヤー、バリューカード、パンフレットなど)を企画設計から翻訳(英語ライティング)・制作まで一貫して行っております。国内とは異なった市場・ターゲットに向けたツールの設計やデザインなどを行うことによって、日本語版ですでにお持ちのセールスツールをテキストのみ翻訳したものや、英語を付け足しただけのものとは格段の効果をもたらすことができます。

事例:雄勝硯生産販売協同組合様 海外向けフライヤー

雄勝硯生産販売協同組合様が、バルセロナでの展覧会出展にあたって制作した英語版フライヤーの企画・英語ライティング・デザインを担当させていただきました。「硯」という日本独自の商品については現状の日本語テキストをそのまま翻訳しても海外の方には伝わらないため、テキストを編集するとともに英語でのライティングを行いました。また、展覧会において来場者の目をひきやすくするよう全体のデザインも、硯や雄勝石の美しさをよりビジュアルに訴求するスタイルで設計しています。今回はこのフライヤー制作を契機に行うことになった写真撮影も当組合で担当しました。

ogatsu_stone

コメントは停止中です。